Оглавление

Форум

Библиотека

 

 

 

 

 

Поспишиль Алексей Осипович (1851-)

Учитель древних языков (с 1874 г.), православный, родился 3 (15) июня 1851 г. в Чехии, в с. Боище близ г. Кутна Гора (нем. Куттенберг), где и получил первоначальное образование в городском четырехклассном училище. Затем учился с 1863 по 1871 г. в Кралове-Градецкой (нем. Кенигрец) гимназии, в которой проходил и окончил курс учения первым учеником. Со 2 класса гимназии стал изучать славянские языки, особенно русский, под руководством проф. Хр. Стефана, известного в то время своими классическими переводами русских писателей (Гоголя, Пушкина, Загоскина, гр. Соллогуба и др.) и за свой славянский патриотизм лишившегося государственной службы. Последнее обстоятельство, а также Всеславянский съезд , состоявший в 1867 г. по случаю этнографической выставки в Москве, при участии чешских политических деятелей Фр. Палацкого и Фр. Ригера, вызвали среди чешской учащейся молодежи необыкновенный патриотический подъем, который разрешился усиленным изучением русского языка и, наконец, бегством нескольких учеников 7 класса в Москву, где они были приняты (без аттестата зрелости) в университет. Мечтал о подобном бегстве и гимназист 7 класса А.О., но будучи осужден на жизнь в интернате, под строгим надзором духовного начальства, не успел привести в исполнение свой план: вся корреспонденция, которую он завел со своими московскими друзьями и с председателем Славянского общества А.Ф. Гильфердингом , была конфискована, русские книги отобраны и приняты меры к прекращению всяких сношений с Россией. Пришлось смириться и оканчивать курс. По окончании гимназии в 1871 г. А.О. поступил на философский факультет Пражского университета, откуда снова завязал сношения с русскими друзьями в Москве и Петербурге, а через год, по предложению А.И. Георгиевского , принял место гувернера в доме Сазонова в Москве, предполагая продолжать свои научные занятия в Московском университете. Однако это предположение не осуществилось, вследствие болезни Сазонова, заставившей всю семью уехать на более продолжительное время за границу. Поэтому А.О. отправился в Петербург, где, по ходатайству А.И. Георгиевского, был принят по экзамену в число славянских стипендиатов Министерства народного просвещения. Экзамен, которому А.О. подвергался в министерстве, был довольно оригинален: ему предложили перевести отрывок из Илиады и Ливия на немецкий язык, а когда экзаменующийся спросил, почему в русском министерстве, для поступления в славянские стипендиаты, требуют от него немецкого перевода, между тем как он мог бы перевести данные отрывки на русский язык, ему ответили, что работу его будут оценивать немецкие профессора, Лук. Миллер и Авг. Наук, приглашенные министерством для занятий со славянскими стипендиатами, но не знающие русского языка; пришлось писать по-немецки. Этот случай настолько взволновал славянских стипендиатов, что немедленно отправилась депутация к министру, с И.В. Фарником (впоследствии директором петербургской 12-й гимназии) во главе, с просьбою не допускать немецких профессоров к чтению лекций для славянских стипендиатов, прибывших в Россию изучать русский язык и русскую словесность и историю, или же предложить им читать лекции по латыни. Просьба славянских стипендиатов была уважена, и профессорам предложено читать лекции по латыни. Кроме специальных занятий у Миллера (по римской словесности) и Наука (по греческой), приходилось слушать лекции в Историко-филологическом институте по предметам классической филологии и в университете по русской словесности и истории. После усиленных занятий, засвидетельствованных профессорами Миллером и Науком, А.О. был допущен в декабре 1873 г. к экзамену в историко-филологическом факультете Петербургского университета на звание учителя древних языков в гимназиях, а по выдержании такового отправился в Киев, где был определен 28 января 1874 г. учителем греческого языка в К. I Г. (на место выбывшего учителя А.А. Русова), в которой состоит на службе по настоящее время. В 1909 г., по выслуге 35-летнего срока по учебной части, был оставлен на службе еще на 5 лет. До этого года все время преподавал оба древних языка, а с 1909 г., по окончательном упразднении греческого языка , преподает один латинский язык. Имеет чин статского советника и орден св. Владимира 4-й степени. <...>Деятельное участие принимал А.О. Поспишиль в делах киевского отделения Общества классической филологии и педагогики , членом которого состоит беспрерывно со дня его открытия (2 апреля 1875 г.) и в заседаниях которого сообщил много рефератов и докладов по разным вопросам классической филологии, вышедших впоследствии отдельными статьями или же напечатанных в сокращенном виде в отчетах общества. В 1878 г. А.О. участвовал в редакционной комиссии по изданию сочинения чешского ученого Фр. Велишского "Быт греков и римлян". Деятельное участие принимал А.О. также в издании "Греческо-русского словаря" (в 1881 г.), который, кроме участия в его общей редакции, пополнил значительным числом новых слов и лексических статей, причем вел также корректуру всего словаря, представляющую, при большой сложности дела, особенные трудности.<...>

Ссылки:

  • Киевская Первая Гимназия: Из биографического словаря должностных лиц
  • Воспоминания Г.Л. Львовича о Первой киевской гимназии (1876-1885 гг.)
  • Воспоминания И.Я. Кельбера о Первой киевской гимназии (1893-1900 гг.)
  • Поздаль
  • В 1880 году была увеличена плата за учение в Первой киевской гимназии
  •  

     

    Оставить комментарий:
    Представьтесь:             E-mail:  
    Ваш комментарий:
    Защита от спама - введите день недели (1-7):

    Рейтинг@Mail.ru

     

     

     

     

     

     

     

     

    Информационная поддержка: ООО «Лайт Телеком»